No se encontró una traducción exacta para "مستوى غير مسبوق"

Traducir Inglés Árabe مستوى غير مسبوق

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Unemployment is rising to record levels.
    وترتفع معدلات البطالة إلى مستويات غير مسبوقة.
  • Unemployment rises to record-high levels.
    وترتفع معدلات البطالة إلى مستويات غير مسبوقة.
  • Secondly, global military expenditures are reaching unprecedented levels.
    ثانيا، لقد وصل الإنفاق على التسلح مستويات غير مسبوقة.
  • A case in point were oil prices, which had risen to unprecedented levels.
    ومثال لذلك أسعار النفط التي بلغت مستوى غير مسبوق.
  • However, opium poppy cultivation reached unprecedented levels.
    غير أن زراعة خشخاش الأفيون بلغت مستويات غير مسبوقة.
  • The year 2008 has seen these attacks reach unprecedented levels.
    وقد شهد عام 2008 بلوغ الهجمات مستويات غير مسبوقة.
  • The humanitarian and socio-economic crisis in the Occupied Palestinian Territory has reached unprecedented levels.
    وقد بلغت الأزمة الإنسانية والاجتماعية - الاقتصادية في الأراضي الفلسطينية المحتلة مستويات غير مسبوقة.
  • It will equally require unprecedented levels of coordination between institutions at the global, regional, national and local levels.
    كما يتطلب مستويات غير مسبوقة من التنسيق بين المؤسسات على الصعد العالمية والإقليمية والوطنية والمحلية.
  • Firstly, the judicial activity has reached an unprecedented level and the Tribunal now faces a new challenge.
    أولا، بلغ النشاط القضائي مستوى غير مسبوق وتواجه المحكمة الآن تحديا جديدا.
  • The developing countries' external debt continued to grow and, in the case of the least developed countries, had reached unprecedented levels.
    فتظل الديون الخارجية على البلدان النامية تتزايد وفي حالة أقل البلدان نمواً، بلغت مستويات غير مسبوقة.